<< Zurück << | >> Weiter >> | ||
|
|||
Die Präzisions-Bohrpinole LECHNER BP50 |
|||
Schnell
mal von Hand Zentrieren, Bohren, Reiben, Senken, Gewindeschneiden, Anschnitt bohren |
|||
Gibt dem
Fachmann an manuell bedienten wie auch an CNC-gesteuerten Fräsmaschinen
das nötige "Fingerspitzengefühl" für Arbeiten mit
empfindlichen Werkzeugen. Sie ermöglicht problemloses Schrägbohren bei
Maschinen mit nicht ausfahrbarer Spindel und erspart lästigen Programmieraufwand bei kleineren Bohrarbeiten. |
|||
Präzisions-Bohrpinole | Precision Drill Quill | Tête
de perçage de précision |
|||
LECHNER BP50 | LECHNER BP50 | LECHNER BP50 | |||
Das Wichtigste in Kürze | Major Features | L'essentiel en bref | |||
Wesentlich höhere Präzision als herkömmliche Bohrpinolen mit Zahnstangentrieb durch genau axial wirkenden , zweiseitigen Differential-Kettenantrieb. | Significant increase in precision and sensitivity compared with traditional rack and pinion devices due to axial action, double sided differential chain drive. | Précision considérablement supérieure à celle obtenue par les broches de perçage classiques à entraînement à crémaillère, du fait d'une transmission différentielle bilatérale par chaîne agissant directement sur l'axe. | |||
Extrem gedrungene Bauform mit integriertem Kurzbohrfutter, dadurch auch auf kleineren Fräsmaschinen einsetzbar. | Extremely
small size with inbuilt compact
drill chuck. Also suitable for use with smaller milling machines. |
De dimension extrêmement compacte, équipée d'un mandrin intégré court, ce qui permet une utilisation sur les petites fraiseuses. | |||
Einfach einzuspannen wie ein normales Bohrfutter. | Easy
to mount. Just like a conventional drill chuck. |
Simplicité de serrage identique à celle d'un mandrin de perçage normal. | |||
Starre Fixierung am Fräskopf durch speziellen Adapterring. | Rigid mounting in milling head using special adapter ring. | Fixation rigide sur la tête de fraisage, au moyen d'une bague d'adaptation spéciale. | |||
Die
Bedienungselemente können gegen
eine Reibkupplung in jede gewünschte
Position um die Spindelachse gedreht werden. Auch während der Bearbeitung ! |
The whole unit and the position of the handle can be rotated around the milling spindle (by means of a friction clutch) to suit the operator even whilst the machine is in motion. | Les éléments de commande peuvent être tournés dans n'importe quelle position autour de l'axe de la broche au moyen d'un accouplement à friction. Ceci est même possible en cours d'usinage ! | |||
Beste
Handhabung beim Schrägbohren
und auch für Linkshänder: Drehgriff
und Skalenring sind gegeneinander
vertauschbar. Abziehen - umstecken - einrasten - fertig ! |
Outstanding
handling characteristics during angular drilling. Also suitable
for left handed operation: Operating handle and scale ring are interchangeable. Pull off - change over - snap in - ready ! |
Maniement
aisé lors du perçage oblique,
de même que pour les gauchers:
la poignée ainsi que la bague
sont interchangeables. Retirer - changer - encliqueter - terminé ! |
|||
Eine Überlastsicherung schützt das Gerät vor zu hohem Bohrdruck. | An overload device protects the unit from too much thrust. | Une protection contre les surcharges évite à l'appareil de subir une pression de perçage trop élevée. | |||
Alle drehbaren Teile, auch die Vorschubelemente, sind wälzgelagert. | All rotating parts, including the feed elements are roller bearing mounted. | Toutes les pièces en rotation, ainsi que les éléments d'avance sont montés sur roulements. | |||
Das hochfeste Druckgussgehäuse ist hartverchromt. | The die-cast aluminium housing is hard chromium plated. | Le caisson en fonte sous pression à haute résistance a subi un revêtement en chrome dur. |
Technische Daten | Technical Specifications |
Charactéristiques techniques |
||||
Einspannschaft | Clamping Taper | Queue de montage | ISO 40 (ISO 50) | |||
Ausladung | Projection from spindle nose | Porte-à-faux | 111 mm (144 mm) | |||
Bohrhub | Quill travel | Course de perçage | 50 mm | |||
Spannbereich | Min. and max. tool diameter | Plage de serrage | 0,5 - 10,5 mm | |||
Drehzahl | Spindle speed | Vitesse de rotation | - 3600 U / Min. | |||
Gewicht | Weight | Poids | 2,4 kg (4,5 kg) | |||
Anzugsbolzen
fest oder wechselbar |
Drawbar nut changeable | Tirette fixe ou interchangeable |
||||
Deutsches
Patent DBP-Nr. 3728215 |
German
patent no DBP 3728215 |
Brevet
allemand n° DBP 3728215 |
||||
Internationale
Anmeldung PCT / EP88 / 00751 |
International
patent application PCT / EP88 / 00751 |
Demande
de brevet international PCT / EP88 / 00751 |
||||
Änderungen vorbehalten | Subject to change | sous réserve de modifications | ||||
Hergestellt in Deutschland | Made in West Germany | Produit en R.F.A. |
Fordern
Sie ein ausführliches Angebot mit Zubehör an |
Inquiries and Quotations |